It is: ハレルヤ
The word "hallelujah" written in Japanese katakana would be: ハレルヤ.
In Aramaic, "God forgive me" can be written as "ܐܬܠܝ ܐܠܗܐ ܠ܀ ܫܡܟ."
Japanese people commonly have straight black hair, almond-shaped eyes, and pale skin. They tend to have a relatively short average height compared to other populations.
Kanji can be spelled two different ways. One way is the hiragana version: かんじ The kanji version of the word kanji would look like this: 漢字 The katakana version is not used in the proper Japanese text but katakana of kanji would look like this: カンジ Again, the katakana version is not used in proper Japanese text.
In Chinese, the name "Ritu" could be written as 瑞图.
We would write either "How did it look?" or "What did it look like?"
It can be written in Japanese as: ケートリン
It looks like this-日本
'Mirai' (future) is written as: 未来
It can be written: ブルース
It is written: 虎
ストーリー (sutoorii)
The character 'e' is written え in Hiragana.
tree looks like this in kanji: 木 pronounced ki.
Foreign names are written in Katakana so Jayden will look like this: ジェイデン, giving it approximately the proper pronunciation it would have in English.
Japanese peoples houses look like houses.
The combination of 2 character types: syllabic Kana and logographic Kanji that was adopted from Chinese characters. You can write letter N in a character that almost look a like of italic h.
In Japanese katakana, Belma would look like: ベールマ (beruma).