The French word "stationnement" translates to the English word "parking". Literally, the word means the state of being still or not moving which is a pretty good definition of what parking is.
There is no specific word "stationement" in French. It is possible that you may have misspelled or misunderstood the word. If you provide further context or clarification, I can assist you better.
"Fog" is not a word in the French language. The English word "Fog" is translated into French as "brouillard"
In French, the word "plaque" can be translated to mean a plate, a sign, or a patch of something.
The word "short" in French can be translated to "court" (for length) or "petit" (for size).
"Weinie" in French is translated as "saucisse" or "hot-dog."
The French equivalent of the English word, we, is: nous.So, to say, we are, you would say, nous sommes.
"Fog" is not a word in the French language. The English word "Fog" is translated into French as "brouillard"
Soap is translated 'savon' (masc.) in French.
In French, the word "plaque" can be translated to mean a plate, a sign, or a patch of something.
'rire' is translated 'to laugh'
The word "short" in French can be translated to "court" (for length) or "petit" (for size).
beau/belle
Hommage is translated "tribute" in English.
The Italian word "fresco" is translated "fresque" (feminine noun) in French.
The English word "furniture" is translated "meuble" (masculine noun) in French.
Translated from French to English, 'triste' means sad or melancholy
"milliard" is translated billion in English.
'piez' does not mean anything in French. The English word 'piece' is translated 'un morceau' or 'une part' in French.