siempre means "always"
and sonrisa means "smile"
"You are always doing something."
You are the best
it's spanglish not a lot, what are you doing?
That means "... where you always win".
"Ellos siempre traen una sonrisa al corazón." significa, en inglés: "They always bring a smile to the heart." This idiom is close enough to English idioms that mean "They make you feel good." that a direct translation is probably adequate.
It means 'What are you going to do from Christmas?' in English.
Phrase: Eres muy guapo. Yo creo que hay una simpática sonrisa. Creo que Ud. es un hombre increíble. Translation: You are very handsome. I think that there is a nice smile. I think that you are an incredible man.
This life is as good as you make it.
"I only want you to always be faithful to me."
I love/want you always and forever, you mean the world to me, including when you are an a**hole.
¿Dónde aprenden semejantes groserías?
"Hace" is the third person singular present form of the verb "hacer", which means "to make" or "to do". "Hace" would then mean "he/she/you formal make or do".