We will [go] eat when you return.
Depending on the context it could mean that a meal will be served when you return (most common), but it could also mean that everyone will go somewhere together to eat when you return.
Its means: "Carmba you are lucky now I'm going to eat fruit let's go Juan"
Me comer el pollo y el arroz.
Vamos comemos. is a form of 'Let's eat.' in Spanish.
¿qué vamos a comer para la cena?
It means "Let's go" or simply "Let's" if accompanied by another verb - both in portuguese and spanish. Example: "Vamos comer" (Let's eat).Vamos is the first person plural of "ir". It means "we go" or "let's go".
Vamos a ir a comer. That is a direct translation and it is grammatically correct. However it is rather clumsy both in English and Spanish.
Its means: "Carmba you are lucky now I'm going to eat fruit let's go Juan"
Me comer el pollo y el arroz.
un concierto
Vamos comemos. is a form of 'Let's eat.' in Spanish.
Mexican is not a language. Spanish is the official language of Mexico.
Spanish: Que vamos hacer contigo?English: What are we going to do with you?
¿qué vamos a comer para la cena?
No, "Vamos a la playa" is not an Italian phrase, it is Spanish. It translates to "Let's go to the beach" in English.
¿A qué hora come el almuerzo? or...¿A qué hora almuerza? Almorzar is the verb for "to have lunch".
"Y vamos por todo" is in Spanish. It translates to "and we go for everything" in English.
Vamos a bailar