Want this question answered?
The Tagalog term for "figure of speech" is "larawang-diwa."
"Personaje histórico favorito" translates to "favorite historical figure" in English.
A rhetorical question is a figure of speech in the form of a question that is used to make a point. A rhetorical question is usually asked for effect with no answer expected.
A rhetorical figure is a technique or language device used to enhance or persuade an audience. It involves the deliberate arrangement of words to create a desired effect, such as engaging the reader or listener, emphasizing a point, or making an argument more compelling. Examples include metaphors, similes, and hyperbole.
The Tagalog translation for pyramid is "piramide."
A translation of a figure is when a figure changes it's position, And can be in the direction of up, down, left, right, and maybe diagonal.
slide
The same figure. A translation simply moves the figure somewhere else, without changing its shape or size.
A transformation that slides a figure horizontally is called a translation. A transformation that slides a figure vertically is also called a translation.
No figure is changed by a translation so the last part of the question is irrelevant. Any figure with a horizontal line of symmetry will not be changed by a horizontal reflection.
Tagalog translation of effect: bisa
figure as in number or figure something out.
translation
A translation.
the difference is that in translation you slide the figure and in reflection you reflect the figure across the reflection line :)
translation?
Translations (-6,3)