Al'fred Liudvigovich Bem has written:
'K voprosu o vlianii Gogolia na Dostoevskogo'
Sacha Bem has written: 'Het bewustzijn te lijf' -- subject(s): History, Psychology
Sandra L. Bem has written: 'Training the woman to know her place' -- subject(s): Women, Social conditions, Employment
Benta has written: 'Comer bem' -- subject(s): Brazilian Cookery
Nemecio Calazans has written: 'Alpa' 'Trovas de bem-querer'
Louis Gardel has written: 'Notre homme' 'Couteau de chaleur' 'O grande senhor' 'A aurora dos bem-amados'
Henrik Hovhannisyan has written: 'Mijnadaryan bem' -- subject(s): Armenian Church, Armenian drama, Civilization, History and criticism, Spiritual life
Do not walk awayMuer mia My womanTu no me dejas You do not leave meTu no te vallas You do not goIgual que una chiquitana Like a ChiquitanoNo te vallas Do not walk awayMuer mia My womanTu no me dejas You do not leave meTu no te vallas You do not goTu acerca a l’abandono Your approaches lâ € ™ abandonBem bem bem maria *Bem bem bem is just a sound and not actually a wordTe quiero bem bem bem I love you bem bem bemBem bem bem mariaTe adoro bem bem bem I adore you bem bem bemBem bem bem mariaTe quiero bem bem bem I love you bem bem bemBem bem bem mariaTe quiero bem I love you bemCambia, cambia Change, changeAy desir gajar me Gajar Ay desir meY esa precisa a retirarme And that needs to retireTu acerca a l’abandono Your approaches lâ € ™ abandonBem bem bem maria Bem bem bem mariaTe quiero bem bem bem I love bem bem bemBem bem bem maria Bem bem bem mariaTe adoro bem bem bem Te adoro bem bem bemBem bem bem maria Bem bem bem mariaTe quiero bem bem bem I love bem bem bemBem bem bem maria Bem bem bem mariaTe quiero bem I love bem
G. F. Dargush has written: 'Development of an integrated BEM approach for hot fluid structure interaction' -- subject(s): Space shuttles, Propulsion systems
"Bem vinda" is the way you word say "Welcome" to a woman. "Bem vindo" is for a man. "Bem vindas" is for multiple women. "Bem vindos" is for multiple men.
Welcome in Portuguese is "Bem-vindo" for males and "Bem-vinda" for females.
Mahunja Barnabas has written: 'The theological and ecumenical aspects of baptism after the document of Lima, BEM' -- subject(s): Baptism, Baptism, Eucharist, and ministry, Catholic Church, Evangelistic work, Religious life and customs
"Welcome" in Portuguese is "bem-vindo" for a male, and "bem-vinda" for a female.