Sei singola? and Sei singolo? are Italian equivalents of the English phrase "Are you single?" Context makes clear whether a female (case 1) or a male (example 2) suits for what officially translates as Sei celibe? in the masculine and Sei nubile? in the feminine. The respective pronunciations will be "sey SEEN-go-la" or "sey SEEN-go-lo" conversationally and "sey TCHEH-lee-bey" or "sey NOO-bee-ley" officially in Pisan Italian.
Ti senti solo stasera? (m.)
or
Ti senti sola stasera? (f.)
"Single woman" in English is nubile in Italian.
"I can't wait until you are single!" in English is Non vedo l'ora che tu sia single! in Italian.
"I am thinking of you every single day!" in English is Penso a te ogni singolo giorno! in Italian.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"How is he?" in English is Come sta? in Italian.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"About me!" in English is Su di me! in Italian.