Ecco is an Italian equivalent of 'Behold'. It's an adverb that's pronounced 'EHK-koh'. It gets used quite a bit in conversations. For example, 'Here I am' is 'Eccomi', which is pronounced 'EHK-koh-mee'.
Behold him is an Italian equivalent of 'Eccolo'. The interjection 'ecco' means 'there is, look, here is, behold'. The masculine personal pronoun 'lo' may be translated as 'him' or 'it'. The word is pronounced 'EHK-koh-loh'.
Guarda! and Guardate! are Italian equivalents of the English word "Behold!" Context makes clear whether one "you" (case 1) or two or more "you all" (example 2) suits. The respective pronunciations will be "GWAR-da" and "gwar-DA-tey" in Pisan Italian.
Yes, 'Behold' is an English equivalent of 'Ecco'. The Italian interjection also may be translated as 'Here is, There is'. It's pronounced 'EHK-koh'.
You are a blessing to behold.
Will behold.
lord behold
No, "to behold" is an infinitive form of the verb. It cannot be a preposition.
Behold is a verb.
The Behold so Much better!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Behold... The Arctopus was created in 2001.
Behold the Earth was created in 2009.
Behold the Beginning was created in 1986.