Touching an irate dragon results in a shorter life is the English equivalent of 'Brevior tangere iratum draconem est vita'. In the word by word translation, the comparative 'brevior' means 'shorter'. The infinitive 'tangere' means 'to touch, reach, border on'. The past participle 'iratum' of the infinitive 'irascor' means 'of the angry'. The noun 'draconem' means 'dragon'. The verb 'est' means '[he/she/it] is'. The noun 'vita' means 'life'.
Oh, dude, "iratus" is a Latin word that means "angry." So, an English word derived from it would be "irate." Like, if someone's super mad, you could say they're feeling pretty irate. But, hey, no need to get all irate about it, right?
The Latin word for angry is "iratus.""Iratus" means angry, mad, or upset.