Posso avere un amico sopra?
"Over there" in English means laggiù in Italian.
oltre
venga finito
boiylah. (boy-la)
Salta la macchia! in Italian means "Jump over the spot!" in English.
Walhalla is walhalla all over the world.
Gioco concluso! is an Italian equivaelnt of the English phrase "Game over!" The masculine singular phrase translates literally as "Game concluded!" in English. The pronunciation will be "DKO-ko kon-KLOO-zo" in Pisan Italian.
"Changing the subject," "glossing over," "skating over," and "skirting an issue" are English equivalents of the Italian word glissando. The pronunciation of the gerund form of the present infinitive glissare will be "gles-SAN-do" in Italian.
Ops! is an Italian equivalent of the English word "Oops!"Specifically, the Italian and the English words are interjections. One use is to express surprise over one's clumsiness or forgetfulness. The pronunciation is "ohpss."
"Continually" is an English equivalent of the Italian word continuamente. The adverb also transltaes into English as "ceaselessly," "continuously," "endlessly," "non-stop," "over and over again," or "repeatedly" according to context. The pronunciation will be "kon-TEE-nwa-MEN-tey" in Italian.
"Fine! Today!" is an English equivalent of the Italian phrase Bene! Oggi! The adverbs possibly reference an agreement over meeting that day. The pronunciation will be "BEH-ney OD-djee" in Italian.
Andiamo al letto! is a literal Italian equivalent of the English phrase "Let's go to the bed!" The declarative/exclamatory statement also translates into English as "(That) we may go (over) to the bed!" or "We're going (over) to the bed!" according to context. The pronunciation will be "an-DYA-mo al LET-to" in Italian.