il/elle se fâche facilement / s'emporte facilement
il/elle est soupe au lait (familiar)
The English "black girl" can easily be translated in French. The noun comes first in French, followed by the descriptor. So, it becomes "file noire".
The French word "boulangerie" translates to "bakery" in English. For further reference, such words can easily be translated by the free service Google Translate.
"Cranky" in Tagalog can be translated as "pikon" or "irritable." It refers to someone who is easily annoyed or irritated.
Carte Argentine can be translated easily via Google translate. According to them, Carte Argentine is a French phrase which translated, means Argentina map.
The English phrase "happy eating" can easily be translated in to French. It becomes the French phrase "heureux de manger".
Easily enough, it is juusu.
Being easily irritated or annoyed can be a sign of a disease. It could be that you are depressed or could be a symptom of a problem with your thyroid.
You say ''Maledizione'' which is pronounced very easily:)"Damn!" in English is Accidenti! in Italian.
Easily annoyed or angered.
means you are very easily irritated or annoyed. :)
People who are annoyed easily.
perturb - to annoy. Someone who can be easily annoyed is perturbable, though that word is used very rarely. Someone who can not be easily annoyed is imperturbable.