"Thanks for everyone!" is an English equivalent of the Italian phrase Grazie per tutte! The courtesy, preposition, and feminine plural adjective/noun/pronoun also translate to English as "Thank you for everything!" when the objects being referenced are known to be gendered as feminine in Italian. The pronunciation will be "GRA-tsyey per TOOT-tey" in Italian.
Così fan tutte in Italian means "Thus do they all" in English in regard to women.
"To everyone" is a literal English equivalent of the Italian phrase a tutte. The pronunciation of the feminine plural prepositional phrase -- which references an all-female audience -- will be "a TOOT-tey" in Italian.
That would be tutto in inglese. tutto, tutta, tutti, tutte (toot-toh/tah/tee/teh)
"Thank you! I can't wait to see all the photos that you have in (your) house" is an English equivalent of the Italian phrase Grazie! Non posso attendere per vedere tutte le foto che hai a casa. "I can't wait to" may be rendered more colloquially and conversationally with non vedo l'ora di ("I don't see the hour of"). The pronunciation will be "GRA-tsyey non POS-so at-TEN-deye-rey per vey-DEY-rey TOOT-tey le FO-to key eye a KA-sa" in Italian.
Grazie a tutte le mie amiche! and Grazie a tutti i miei amici! are literal Italian equivalents of the English phrase "Thank you to all my friends!" Context makes clear whether all-female friends (case 1), all-male or mixed female and male friends (example 2) suit. The respective pronunciations will be "GRA-tsey a TOOT-tey ley myey a-MEE-key" and "GRA-tsyey a TOOT-tee MYEH-ee a-MEE-tchee" in Pisan Italian.
Voi tutte to females and Voi tutti to males (and to mixed groups of females and males) are Italian equivalents of the English phrase "you all." The respective pronunciations in Italian will be "voy TOOT-tey" in the feminine and "voy TOOT-tee" in the masculine.
Noi tutte for females and Noi tutti for males (or mixed groups of females and males) are literal Italian equivalents of the English phrase "we all." The respective pronunciations iin Italian will be "noy TOOT-tey" in the feminine and "noy TOOT-tee" in the masculine.
Tutte le stagioni is an Italian equivalent of the English phrase "all the seasons." The feminine plural phrase may be used figuratively, as in the sense of sports and theater seasons, or literally. The pronunciation will be "TOOT-tey ley sta-DJYO-nee" in Italian.
"All the stations" is an English equivalent of the Italian phrase Tutte le stazioni.Specifically, the feminine adjective tutte is "all". The feminine plural definite article le means "the". The feminine noun stazioni translates as "stations".The pronunciation will be "TOOT-tey ley stah-TSYOH-nee" in Italian.
"You're all mine!" in English is Sei tutta mia! to a female, Siete tutte mie! to two or more females, Sei tutto mio! to a male, and Siete tutti miei! to two or more males in Italian.
Vi amo tutte e due! is an Italian equivalent of the English phrase "I love you both!" The declarative/exclamatory sentence most famously references the title of a popular song by Alberto Anelli and Justine. The pronunciation will be "vee A-mo TOOT-tey DOO-ey" in Italian.
"Every night" is an English equivalent of the Italian phrase tutte le notti.Specifically, the feminine adjective tutte means "all, each, every." The feminine definite article le means "the." The feminine noun notti means "nights."The pronunciation is "TOOT-teh leh NOHT-teh."