"Having lunch with beautiful ladies" in English is pranzando con le donne belle in Italian.
"Having dinner with the kids" in English is Sto cenando con i ragazzi in Italian.
"Having" is an English equivalent of the Italian word avendo. The word serves as the gerund form of avere("to have"). The pronunciation will be "a-VEN-do" in Pisan Italian.
"Play quietly!" in English is Giocare in silenzio! for having fun and Toccare in silenzio! for playing musical instruments in Italian.
Bevendo qualcosa is an Italian equivalent of the English phrase "Having a drink." The present participle and indefinite pronoun translate literally as "Drinking something." The pronunciation will be "bey-VEN-do kwal-KO-sa" in Italian.
Salve Tommaso, una buona giornata!
"To live" is an English equivalent of the Italian word vivere. The present infinitive means "to live" in the sense of having life or leading a certain kind of existence of lifestyle. The pronunciation will be "VEE-vey-rey" in Italian.
Fieno is an Italian equivalent of the English word "hay." The masculine singular noun may be preceded by the masculine singular definite article il ("the"). The pronunciation will be "FYEH-no" in Italian.
"Good day, my beautiful girl!" is an English equivalent of the Italian phrase Buon giorno, mia bella figlia! The masculine singular adjective and noun and feminine snigular definite article, adjective, and noun also translated into English as "good day, my beautiful daughter!" The pronunciation will be "bwon DKOR-no MEE-a BEL-la FEE-lya" in Italian.
All Italian cities have beautiful women. The Italians tend to be an attractive people. But Rome tends to be categorized as having the most beautiful of all of the beautiful Italian women.
Maestro is an Italian equivalent of the English word "master."Specifically, the Italian word is a masculine noun. It can be preceded by the definite article il ("the") or the indefinite article un ("a, one"). The pronunciation is "MEYE*-stroh."*The sound is similar to that in the English noun "eye."
"Yes, my love!" is an English equivalent of the Italian phrase Sì, amore mio! The affirmative adverb and masculine singular noun and possessive showcase a tendency of Italian to have adjectives follow their nouns except when emphasis is achieved by having them come before. The pronunciation will be "see a-MO-rey MEE-o" in Italian.
on fait une fête