È bello qui! is an Italian equivalent of the English phrase "It's beautiful here!" The declarative/exclamatory sentence models a difference between the two languages whereby Italian -- in contrast to English -- may not include pronouns when context and verb endings make the subject clear. The pronunciation will be "eh BEL-lo kwee" in Italian.
"We are here in beautiful Pisa!" in English is Siamo qui nella bella Pisa! in Italian.
"Here" in English means qua or qui in Italian.
"Cabs are here!" in English is Taxi sono qui! in Italian.
Vieni qua, bella! Dio, ti voglio! in Italian means "Come here beautiful! god, I want you!" in English.
Anche qui in Italian means "also here" in English.
Sempre qui in Italian means "always here" in English.
Tutto qui! in Italian means "All here!" in English.
Hi here you can go to translate.Google.com and use Italian to English.
Anch'io! is an italian equivalent of the English phrase "Same here!" The declaration translates literally as "I also!" in English. The pronunciation will be "an-KEE-o" in Pisan Italian.
"Here comes the lucky groom!" in English is Viene qui lo sposo fortunato! in Italian.
"I can smell the sauce from here!" in English is Posso sentire il profumo del sugo da qui! in Italian.
Qui nelle Filippine is an Italian equivalent of the English phrase "Here in the Philippines." The pronunciation will be "kwee NEL-ley FEE-lep-PEA-ney" in Italian.