"Mary or Nina" is an English equivalent of the Italian phrase Maria o Nina? The feminine proper name, conjunction, and feminine proper name most famously reference a choice between monotheism and polytheism as epitomized in the foremost women associated respectively with Christendom and Babylon. The pronunciation will be "ma-REE-a o NEE-na" in Italian.
IT CAN BE TRANSLATED TO ENGLISH AS FOLLOWED. How are you nina?
it's written: ニナ
For in Indonesian is: Untuk.Example sentence, 'This gift is for Nina': Kado ini untuk Nina.
The Nina .. The Pinta .. The Santa Maria ....
the Nina, the Pinta, and the Santa Maria
la nina la pinta and Santa Maria....... (Broken Tears from here on)....The Nina the Pinta and the Santa Maria. But remember Chris was from Spain and his real name is actually Christophorus Columbus his flagship the Santa Maria was built in El puerto de Santa Maria ( The port of Saint Mary), The Pinta means the painted one and the Nina was a little more tricky it Nina means Girl, it was originally named the Santa Clara (Saint Clair) It likely got the nickname the Nina from its original owner Juan Nino.Also Christoper Columbus was Italian but sailed under the Spanish flag. Hope I helped.
Nina Maria Kleivan has written: 'Nina Maria Kleivan' -- subject(s): Painters, Photographers
The three ships of Columbus were called the Nina, the Pinta and the Santa Maria.
Pinta means Ship=Nina means Girl==Santa Maria means Holy Mary or something like that. I know it's something about Mary.=
Nina Glassman has written: 'Voci' -- subject(s): Textbooks for foreign speakers, Italian language, English
the Nina , the pin ta, and the Santa maria
Christopher Columbus had three ships which were named Nina, Pinta, and Santa Maria. The Santa Maria was damaged when Columbus landed in the New World.