New York is the Romanian equivalent of 'New York'. Oftentimes, Romanian and other languages don't come up with their own translations of the important cities in other countries. A good example is 'New York', which tends to be known as such in languages other than English.
Noaptea de revelion is a Romanian equivalent of 'New Year's Eve'.
He was born in New York City, in the apartment of his Romanian-born Jewish immigrant parents.
Romanians are most abundant in the states of Illinois and New York. So typically, more colleges in these states will teach Romanian. However, any top-notch colleges usually offer a wide variety of languages, typically in the European field, which would include Romanian.
The translation for "how is your new job" in Romanian is "Cum este noul tău loc de muncă".
According to Google Translate, Happy New Year in Romanian is "nou yeaer fericit" hope this is accurate!
Dimineata - 2007 was released on: Romania: 20 June 2007 USA: 30 November 2007 (Romanian Film Festival in New York)
'Un an nou fericit'The Romanian equivalent of "Happy New Year" is "Un an nou fericit."
The Romanian language equivalent of Romanian is român.
Român is the Romanian equivalent of 'Romanian'. It's the form that's used to identify a 'Romanian' male. The form for a 'Romanian' female is Româncă.
la multi ani
New York City, New York, USA New York, New York
new york, new york new york, new york