"This beautiful work had been boring!" is an English equivalent of the Italian phrase Questo bel lavoro era stato noioso!The masculine singular demonstrative, adjective, and noun, third person singular past perfect, and masculine singular adjective also translate into English as "This beautiful effort had been tedious!" The pronunciation will be "KWEY-sto bel la-VO-ro EY-ra STA-to no-YO-so" in Italian.
"Outstanding job!" in English is Ottimo lavoro! in Italian.
"The job" in English is il lavoro in Italian.
"No work!" in English is Nessun lavoro! in Italian.
Impiego, lavoro.
L'ultimo giorno di lavoro in Italian means "the last day of work" in English.
"To work" in English is al lavoro ("to the work") or lavorare ("to work") in Italian.
"allot of work in Italian" is "Un sacco di lavoro"
"Have a good day at work!" in English is Buona giornata al lavoro! in Italian.
"What do you do for work?" is an English equivalent of the Italian phrase Che lavoro fa? The question literally translates as "What work do you do?" or "What work do you make?" in English. The pronunciation will be "key la-VO-ro fa" in Italian.
"Of work" is an English equivalent of the Italian phrase di lavoro. The preposition and masculine singular noun also translate into English as "of effort," "of labor" or "of trouble." The pronunciation will be "dee la-VO-ro" in Italian.
"Il tuo lavoro è morte e distruzione" or "il tuo lavoro è un triste destino"
Lavori is an Italian equivalent of the English word "jobs." The masculine plural noun also translates as "works" in English. The pronunciation will be "la-VO-ree" in Pisan Italian.