Vedente, vedere and visto are Italian equivalents of the English word "seeing." Context makes clear whether someone who is "sighted" (case 1), something "to see" (example 2) or something "seeing (as, that)" (instance 3) suits. The respective pronunciations will be "vey-DEN-tey," "vey-DEY-rey" and "VEE-sto" in Pisan Italian.
"To see" in English is vedere in Italian.
Veder,I think, or perhaps vedere.
"I will see what I can do" in English is Vedrò cosa posso fare in Italian.
"See you soon!" in English is Ci vediamo presto! in Italian.
"See you at dinner!" in English is Ci vediamo a cena! in Italian.
"See you in class!" in English is Ci vediamo in classe!in Italian.
A presto! in Italian means "See you soon!" in English.
"Come see this home!" in English is Vieni a a vedere questa casa! in Italian.
venire a trovarmi
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Out" in English is fuori in Italian.
"Can't wait to see you tonight!" in English is Non può aspettare vederti stasera! in Italian.