"To you, love!" is an English equivalent of the Italian phrase Ti, amore! The second person informal singular pronoun and masculine singular noun also translate less credibly and smoothly into English as "(you) yourself (are) love!" The pronunciation will be "tee a-MO-rey" in Italian.
Ti penso amore!
"I love you, my love!" in English means Ti amo, amore mio! in Italian.
Ti mando tutto il mio amore in Italian means "I send you all my love" in English.
Ti prego di perdonarmi il mio amore
"He (she) sends you his/her love" is an English equivalent of the Italian phrase Ti invia il suo amore. Context makes clear which subject pronoun suits. The pronunciation will be "teen-VEE-a eel SOO-o a-MO-rey" in Italian.
Ti prego in Italian means "I beg you" in English.
"I will wait for you!" in English is Ti aspetterò! in Italian.
"I wanna you!" in English is Ti voglio! in Italian.
"You like it!" in English is Ti piace! in Italian.
"Wait for you!" in English is Ti aspetto! in Italian.
"I love you, my love!" is an English equivalent of the Italian phrase Io ti amo, amore mio! The declarative statement in the first person singular of the present indicative translates literally by word order into English as "I love you, love (of) mine." The pronunciation will be "EE-o tee A-mo a-MO-rey MEE-o" in Italian.
"I love you, my love!" is an English equivalent of the Italian phrase Ti amo, mi'amore! The declaration/exclamation models such colloquial, conversational, friendly, informal, poetic forms -- of Ti amo, mio amore! and Ti amo, amore mio! -- as Ti amo, amor mio, Ti amo, mi'amor, and Ti amo, mio amore, whose casual nature is indicate by the dropping of consonants and vowels. The pronunciation will be "tee A-mo MEE-a-MO-rey" in Italian.