"You're going to kill me with your kisses, my love!" is a literal English equivalent of the French phrase Tu vas me tuer avec tes bises, mon amour! The pronunciation will be "tyoo va muh tyoo-ey a-vek tey beez mo-na-moor" in French.
"Kisses" is an English equivalent of the French texting word bizz. The pronunciation of the feminine plural word bises will be "beez" in French.
French dads would write 'bises de Papa' or 'bises, Papa'
groses bises
Bises! Bises! and Tu embrasses! Tu embrasses! are French equivalents of the Italian phrase Baci! Baci! Context makes clear whether "Kisses! Kisses!" (case 1) or "You kiss! You kiss!" (example 2) suits. The respective pronunciations will be "beez beez" and "tyoo awm-brass tyoo awm-brass" in French and "BA-tchee BA-tchee" in Pisan Italian.
embrasser - une bise/un bisous
Bonne nuit et plein de bises
"Grosses bises" would be an equivalent.
Merci pour les chocolats Mathew, bises, maman
the common way of saying it is 'gros bisous' ou 'grosses bises' - love and kisses
Kisses to everybody, you are the girls.
Good night darling. Big kisses for your dreams.
Faire la bise (usually used in that singular form) means to give a light kiss on (someone's) cheek.