The feminine Metti che tu sia calda... or Metti che tu sia figa... and the masculine Metti che tu sia caldo... or Metti che tu sia figo... are Italian equivalents of the incomplete English phrase "What if you're hot...?" Context makes clear whether a literal (cases 1, 3) or slang (examples 2, 4) meaning suits. The respective pronunciations will be "MET-tee key too SEE-a KAL-da" or "MET-tee key too SEE-a FEE-ga" in the feminine and "MET-tee key too SEE-a KAL-do" or "MET-tee key too SEE-a FEE-go" in the masculine in Italian.
"Hot peppers" in English is peperoncini in Italian.
"Hot women" in English is donne calde in Italian.
"Hot coffee" in English is caffè caldo in Italian.
Gnocca in Italian is "hot chick" in English.
"She's hot!" in English means É bona! in Italian.
"It's hot!" in English means È caldo! in Italian.
"Hello, you hot girl!" in English is Ciao, bellissima ragazza! in Italian.
Molto caldo in Italian means "very hot" in English.
aria calda
Sei caldo(male ) calda (female) Hot=sexy? Eccitato.
sei un figo
Sono caldo? (calda female)