Metti che tu sia bella... and Metti che Lei sia bella... are Italian equivalents of the incomplete English phrase "What if you are beautiful...? Context makes clear whether the pondering demands a friendly, informal (case 1) or formal, respectful (example 2) "you." The respective pronunciations will be "MET-tee key too SEE-a BEL-la" and "MET-tee key LEH-ee SEE-a BEL-la" in Italian.
"Beautiful horse" in English is bel cavallo in Italian.
"Beautiful night" in English is bella notte in Italian.
"Beautiful disaster" in English is bel disastro in Italian.
"Beautiful mountains!" in English is Belle montagne! in Italian.
"Beautiful walls!" in English is Bellissime mura! in Italian.
"Beautiful mommy!" in English is Bella mamma! in Italian.
"Beautiful Rome!" in English is Bella Roma! in Italian.
"Beautiful woodland!" in English is Bel bosco! in Italian.
"Beautiful moments!" in English is Bei momenti! in Italian.
"Beautiful nephew" in English is bel nipote in Italian.
"We are very beautiful!" in English is Siamo bellissime!in Italian.
"Beautiful dream" in English is bel sogno in Italian.