"bleu ciel" means "sky blue" in French.
"Blue skies" in French is translated as "ciel bleu."
"Le ciel est bleu" in French translates to "the sky is blue" in English.
Le ciel in French means "the sky" in English.
"The skyscraper" is an English equivalent of the French phrase le gratte-ciel. The masculine singular phrase translates literally as "the scratch (the) sky" in English. The pronunciation will be "luh grat-syel" in French.
If you want the translation of "star": a star = une étoile (the sky = le ciel)
Color = bleu Depressed = déprimé Cold = bleu de froid Sky = ciel
how you say baby blue in french is le bleu ciel meaning the baby blue which is a proper color.
"Sky" as a noun and "sky-blue" as an adjective are English equivalents of the French word ciel. Context makes clear whether the location (case 1) or color (example 2) suit. The pronunciation will be "syel" in French.
"un arc-en-ciel" - pl. "des arcs-en-ciels"
The cast of Ciel bleu - 1971 includes: Alexandra Stewart
Bleu le ciel - 2001 is rated/received certificates of: France:U
OK, ceil blue is really the dyslexic version of ciel bleu, which is French for sky blue.