"Camp" or "field" as a noun and "I get by" as a verb are English equivalents of the Italian word campo. Context makes clear which meaning prevails. Regardless of meaning or use, the pronunciation will be "KAM-po" in Italian.
Park (Sports Stadium) = Campo da gioco Park (Preserve) = Parco Park (Place a vehicle) = Parcheggiare
Campo is an Italian equivalent of the English word "field." The masculine singular noun refers to agricultural land, a grassland, an expertise, a sports ground, and work outside an office. The pronunciation will be "KAM-po" in Pisan Italian.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"About me!" in English is Su di me! in Italian.
Questa in Italian is "this" in English.