The singular premurosa and the plural premurose in the feminine and the singular premuroso and the plural premurosi in the masculine are Italian equivalents of the English word "caring." The above-mentioned examples indicate a major difference between English and Italian, with the latter requiring knowledge of the gender and number of people involved in order to find the exact adjectival match. The respective pronunciations will be "PREY-moo-RO-sa" and "PREY-moo-RO-sey" in the feminine and "PREY-moo-RO-so" and "PREY-moo-RO-see" in the masculine in Italian.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"You did" in English is Hai fatto! in Italian.
"We had to..." in English is Abbiamo dovuto... in Italian.
Questa in Italian is "this" in English.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.
"About me!" in English is Su di me! in Italian.