'Isha.'
ドクター isha (ee-sha)
お医者さん (o-isha-san), however when talking to the doctor (e.g., Hello, Doctor!), say 先生 (sensei).
Edward Weary Dunlop.
'Doctor Love' (as a title/name) would be translated as 愛先生 (ai-sensei), 恋先生 (koi-sensei) or 恋愛先生 (ren'ai-sensei) in Japanese.愛 (ai),恋 (koi) and恋愛 (ren'ai) all mean 'love' in Japanese, while先生 (sensei) is an honorific/title reserved for people who are experts in their fields such as doctors. 'Doctor of love' would be translated as愛の医者 (ai no isha).
Some kind of kinky Japanese pornography.
He was the doctor for the prisoners of war working for the Japanese on a section of the Thai-Burma railway.
Kensuke was an old man who live on a island that he called Kenske kingdom.Was a kind and a patient man and he lived in Nagasaki and he was a Japanese so he spoke Japanese too.He was a doctor in his country so he was a doctor on his ship on world war 1 and 2.
Aidan MacCarthy has written: 'A doctor's war' -- subject(s): British Personal narratives, Japanese Prisoners and prisons, Personal narratives, British, Prisoners and prisons, Japanese, World War, 1939-1945
John Hinds has written: 'Aspects of Japanese discourse structure' -- subject(s): Discourse analysis, Japanese language, Spoken Japanese 'Problems in Japanese syntax and semantics' -- subject(s): Accessible book, Japanese language, Semantics, Syntax 'Ellipsis in Japanese' -- subject(s): Ellipsis, Japanese language, Syntax 'Situation vs. person focus =' -- subject(s): Comparative Grammar, Discourse analysis, Ellipsis, English, English language, Japanese, Japanese language, Syntax
Look up a recipe for ochazuke. :) Also I know of negi compresses. Of course there's always an いっしゃ(issha), or doctor!
some japanese arts are: the kimono, the haiku, the japanese fan, the japanese painting, the kinji, japanese pottery, japanese origomi, japanese comics, and architecture.
Japanese.