La gala is the same in Italian and Spanish. The feminine singular definite article and noun translate into English as "celebration," "lace edging," "lace trimming," "(sail) bunting," and "sports competition (contest)" in the first case and "celebration," "celebration dinner," "elegance," "finery," "gift," "pomp," "pride," and "regalia" -- as well as "French" and "Gallic" as an adjective -- in the second. The pronunciation will be "la GA-la" in Italian and Spanish.
Several verbs in English end with the letter "a," including "to lava," "to gala," and "to zebra." These verbs are not commonly used and often refer to specific actions or contexts. Additionally, some verbs in other languages, such as Spanish or Italian, may also end with an "a."
Originally Italian, 'gala' meant, literally, 'of the state', as most highly ornate or ornamented.
M.L.R.T. Gala Pioneer English School was created in 1988.
Pégala!
"Little celebration" is one of many possible English equivalents of the Italian word galina.Specifically, the word is a feminine noun in its singular form. It is formed from adding the diminutive suffix -ina("darling, dear, little, sweet") to the feminine noun gala("celebration"). The pronunciation will be "ga-LEE-na" in Italian.
She is an anglo-italian singer called Gala.
"Eisai i gala mou" in Greek translates to "You are my milk" in English.
the tertels are in the bag
GALA- There as a gala in the town .
ADDENDUM: I believe it bears sayign that these 2 words mean the same thing; more so, they are the same thing. Fete is gala. both these words are French and have been adopted into English
The Spanish Civil War. World War 2.
you could make gala vasa with it it is a spanish recipe its with corn squash chesse carrots or any other vegi