Vivere la dolce vita in the singular/plural, Vivi la dolce vita in the singular, and Vivete la dolce vita in the plural are Italian equivalents of the English phrase "Live the sweet life!" Context makes clear whether one "you" (cases 1, 2) or two or more "you all" (examples 1, 3) suits. The respective pronunciations will be "VEE-vey-rey la DOL-tchey VEE-ta" in the singular/plural, "VEE-vee la DOL-tchey VEE-ta" in the singular, and "vee-VEY-tey la DOL-tchey VEE-ta" in the plural in Italian.
"Sweet toothpaste" in English is dentifricio dolce in Italian.
"Sweet kisses" in English is dolci baci in Italian.
"Sweet man" in English means uomo dolce in Italian.
Sweet and salty
"Sweet life" in English means la dolce vita ("the sweet life") in Italian.
"Sweet little girl!" in English is Dolce bambina! in Italian.
dolce principessa italiana
bella
Dolce Fiore
Dolce magnificenza
"Home, sweet home!" in English is Casa, dolce casa! in Italian.
"You're a crazy, sweet man!" in English is Sei un pazzo uomo dolce! in Italian.