Leuke dag is a Dutch equivalent of 'nice day'.
It depends on the situation/context.'A nice day' translates to 'Een mooie dag' (Do not confuse this with 'Have a nice day' which translates to 'Fijne dag')While 'He's a nice boy' translates to 'Hij is een aardige jongen'
Dit is een leuke plaats is a Dutch equivalent of 'This is a nice place'.
"Heb je een leuke toilent" is how you say "Did you have a nice toilent" in Dutch.
"nice meeting you" translates to, "leuk je te ontmoeten" in Dutch.
Literately it translates into; "I wish you will have a nice day today", Or "I wish you'll enjoy this day".
The dutch for "how was your day?" is "Hoe was je dag?"
"Wees aardig" Wees = BeAardig = Nice/good
yes very
Like anything, there is no exact answer. Some Dutch were nice, some weren't.
Nice to meet you = Leuk je te ontmoeten.
Lekker kontje.
meat you?meet you.