Sul lato di mia madre is an Italian equivalent of the incomplete English phrase "on my mother's side." The prepositional phrase translates literally into English as "on the side of my mother." The pronunciation will be "sool LA-to dee MEE-a MA-drey" in Italian.
Te al mio fianco in Italian means "You by my side" in English.
Un bacio dall'altro lato del mondo in Italian means "A (one) kiss from the other side of the world" in English.
Jewish (from mothers side) and Italian (from fathers side)
Armenian (Russian) ~ Fathers Side Italian ~ Mothers Side
ashi no yoko
Henry Williams and his son Edward
"Contorni" is an Italian equivalent of the English phrase "side dishes."Specifically, the Italian word is a masculine noun. Its plural definite article is "i" ("the"). Its plural indefinite article is "dei" ("some").The pronunciation is "kohn-TOHR-nee."
Lato sud is one Italian equivalent of the English phrase "south side".Specifically, the masculine noun lato means "side" in the sense of a part of a building or city. The masculine noun sud translates as "south". The pronunciation will be "LA-to SOOD" in Italian.
Posso camminare fiduciosamente con te al mio fianco! is a literal Italian equivalent of the English phrase "I can walk confidently with you at my side!" The declaration may begin with the first person singular io ("I") even though Italian only requires subject pronouns for clarity or emphasis. The pronunciation will be "(EE-o) POS-so KAM-mee-NA-rey FEE-doo-TSHO-sa-MEN-tey kon tey al MEE-o FYAN-ko" in Pisan Italian.
Al's grandparents on his father's side were Yugoslavian, and on his mother's side they were Italian and English.
"Because" and "why" are English equivalents of the Italian word perché.Specifically, the Italian word can be adverb when it asks "why?" Or it can be a conjunction when it answers "because." But either way, the pronunciation is the same: "pehr-KEH."
Victoria Justice is Peurto Rican on her mothers side and German and french on her fathers side she is also Irish and English