Peignant des soeurs is a literal French equivalent of the English phrase "painting sisters." The pronunciation of the present participle and plural partitive and noun -- which translate literally as "to paint some sisters" -- will be "peh-nyaw dey suhr" in French.
Face Painting is in french language : Maquillage sur visage. But we use "face painting" too !
The dead man in the painting, Jean-Paul Marat, was a comrade of the artist, Jacques-Louis David, during the French Revolution. Marat was a journalist and a radical who was known for rallying people for the revolt, and was ultimately murdered by Charlotte Corday, (mentioned in the note Marat is holding in the painting). Corday felt that by killing Marat, thousands of deaths in the name of the revolution could be avoided. The purpose could be interpreted as a memorial to the artist's friend as well as a political statement for the horrendous occurrences brought about from the French Revolution.
English legend states the Queen of Hearts was Elizabeth of York. French card makers have admitted that the Queen of Hearts represents Judith (a biblical figure). NOTE: There are several hundred less substantiated legends not listed here.
Navy blue
un tableau (masc.)
Peignant as a present participle and peinture as a noun are French equivalents of the English word "painting." The respective pronunciations will be "peh-nyaw" and "peh-tyoor" in French.
My name translated from English to french is Allen
As-tu des frères et sœurs ? in French is "Do you have brothers and sisters?" in English.
Vendredi in French is "Friday" in English.
"Where?" in English is Où? in French.
"Out" in English is dehors in French.
"Aunts" is an English equivalent of the French word tantes. The plural form of the feminine noun refers to the sisters of the speaker's father and mother. The pronunciation will be "tawnt" in northerly French and "tawn-tuh" in southerly French.
Il in French is "he" in English.
Comment? in French is "How?" in English.
Quoi? in French is "What?" in English.
"Can I ...?" in English is Puis-je ...? in French.
Faire in French is "to do" in English.