"For teaching you" is one English equivalent of the Italian phrase per insegnarti.
Specifically, the preposition per is "to, for, through." The present infinitive insegnare* means "to teach." The object/reflexive pronoun ti respectively translate as "(informal singular) you" or "(informal singular) yourself" depending upon context.
Whatever the meaning, the pronunciation remains "pey-REEN-seyn-NYAR-tee" in Italian.
"To teach you" in English is per insegnarti in Italian.
Per chi? in Italian means "For whom?" in English.
"Please!" in English is Per favore! in Italian.
"For eternity" in English is per l'eternità in Italian.
Sempre per sempre in Italian means "always (and) forever" in English.
Batte per te in Italian means "Beats for you" in English.
Germania per sempre! in Italian is "Germany forever!" in English.
English=For My Family Italian=per la mia famiglia
"Hairnet" in English means retina per capelli in Italian.
"You're my everything!" in English is Sei tutto per me!in Italian.
"For your Mom" in English is per la tua mamma in Italian.
Per sempre