Amor* raro is an Italian equivalent of the English phrase "rare love." The pronunciation of the masculine singular phrase -- which may be preceded by the masculine singular definite (l', "the") or indefinite (un, "a, an") articles -- will be "A-mor RA-ro" in Italian.
*The word is actually amore, but the final vowel often will be dropped colloquially, conversationally, and informally.
Amore e lealtà is an Italian equivalent of the English phrase "love and loyalty." The declarative phrase models a rare instance in which English and Italian phrase and sentence structure resemble one another. The pronunciation will be "a-MO-rey LEY-al-TA" in Italian.
Buona notte, amore! is an Italian equivalent of the English phrase "Good night, love!" The statement models a rare instance where English and Italian phrase or sentence structure recognizably resemble one another. The pronunciation will be "BWO-na NOT-tey a-MO-rey" in Pisan Italian.
Con piacere is an Italian equivalent of the English phrase "with pleasure." It models a rare instance where the phrase or sentence structure matches in English and Italian. The pronunciation will be "kon pya-TCHEY-tey" in Pisan Italian.
In Cristo is an Italian equivalent of the English phrase "in Christ." The masculine singular prepositional phrase models a rare instance in which English and Italian phrase or sentence structures match. The pronunciation will be "een KREE-sto" in Italian.
Dov'è il posto? is an Italian equivalent of the English phrase "Where is the place?" The question models a rare instance where English and Italian sentence structure resemble one another. The pronunciation will be "do-VEH eel PO-sto" in Italian.
Oh Dio! is an Italian equivalent of the English phrase "Oh God!" The exclamation models a rare instance in which English and Italian phrase and sentence structure are recognizably similar. The pronunciation will be "o DEE-o" in Italian.
In gennaio is an Italian equivalent of the English phrase "in January." The prepositional phrase models a rare instance where English and Italian phrase or sentence structure resemble one another. The pronunciation will be "een djen-NEYE-o" in Pisan Italian.
Quella è mia moglie! is an Italian equivalent of the English phrase "That is my wife!" The declaration represents a rare match-up of English and Italian phrase and sentence structure. The pronunciation will be "KWEL-la eh MEE-a MO-lyey" in Pisan Italian.
Lui è a casa! is an Italian equivalent of the English phrase "He is at home!" The statement serves as a rare model of English and Italian phrase or sentence structure resembling one another most recognizably. The pronunciation will be "lwee eh a KA-sa" in Pisan Italian.
Spaghetti con salsa is an Italian equivalent of the English phrase "spaghetti with sauce." The prepositional phrase models a rare instance in which English and Italian phrase or sentence structures match word for word. The pronunciation will be "spa-GET-tee kon SAL-sa" in Italian.
Sorella del cuore is an Italian equivalent of the English phrase "sister of the heart." The phrase represents a rare instance where English and Italian phrase or sentence structure recognizably matches. The pronunciation will be "so-REL-la del KWO-rey" in Pisan Italian.
Mamma orsa is an Italian equivalent of the English phrase "Mama bear." The feminine singular designation in question serves as a rare instance whereby English and Italian resemble each other in phrase or sentence structure. The pronunciation will be "MAM-ma OR-sa" in Italian.