"If" and "yes" are English equivalents of the French word si. The choice depends upon whether the word serves as a conjunction (case 1) beginning a clause or phrase or as an affirmative (example 2). Regardless of meaning or use, the pronunciation will be "see" in Italian.
Tu es si jolie! in French is "You are so pretty!" in English.
Pourquoi vous êtes si assoupis? in French is "Why are you so tired out?" in English.
"If you are running late..." in English is Si vous êtes en retard... in French.
you say it si guarda stordimento
"What if your English is perfect" translated into French is: "Que faire si votre anglais est parfait?"
si is "yes" in English
"if" is translated "si" in French
Qui pourrait oublier une si belle créature? in French means ""Who could forget such a beautiful creature?" in English.
"Si" in English can be translated as "yes."
what if we're going to town? / fancy a trip in town?
Si means "yes" in Spanish (Castilian), Catalan, Asturian, Corsican, Galician, Italian, Papiamentu, and Hokkien. It also affirms a negative statement in French (which would be translated as "yes" in English, but most instances of "yes" in English would be translated as "oui" in French).
My name translated from English to french is Allen