Il miglior uomo or il migliore and il testimone d'onore or il testimone dello sposo are Italian equivalents of the English phrase "the best man." Context makes clear whether "the best man" of all or "the best" of all (cases 1, 2) or "the witness of honor" or "the witness of the spouse" at a wedding (examples 3, 4) suits. The respective pronunciations will be "eel mee-LYOR WO-mo" or "eel mee-LYO-rey" and "eel TEY-stee-MO-ney do-NO-rey" or "eel TEY-stee-MO-ney DEL-lo SPO-so" in Pisan Italian.
"Best man" in English is miglior uomo in Italian.
"Stylish man" in English is uomo distinto in Italian.
"Little man" in Italian is "Omino."
"Sweet man" in English means uomo dolce in Italian.
"You are a handsome man!" in English means Sei un bell'uomo! in Italian.
"A married Italian man" in English is un italiano sposatoor un uomo sposato in Italian.
CAZZONE
"Dirty little man" in English means uomino sporcaccionein Italian.
Un bell'uomo in Italian means "a handsome man" in English.
uomo dela pizzapizza man
Vecchio mandrillo in Italian means "dirty old man" in English.
"Ciao a caldo l'uomo italiano!"