The singular alzata and the plural alzate in the feminine and the singular alzato and the plural alzati in the masculine are Italian equivalents of the English phrase "was up." Context makes clear whether it is a question of one (cases 1, 3) or more (examples 2, 4) of a female (examples 1, 2), male (options 3, 4) or mixed female and male (sample $) audience.
The respective pronunciations will be "al-TSA-ta" or "al-TSA-tey" in the feminine and "al-TSA-to" or "al-TSA-tee" in the masculine in Italian.
Tiramisù in Italian is "Pull me up!" in English.
"Pick-me-up" ini English means Tiramisù in Italian.
"Drink up!" is Bere fino...! in Italian.
"Hurry up!" in English is Sbrigati! in the singular or Sbrigatevi! in the plural in Italian.
iscriviti
Destra su in Italian is "right hand up" in English.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
Tiramisu.
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"You brighten up my day!" in English is Tu illumini la mia giornata! in Italian.