Lava! or Lavi, lavaggio, lavare or Lavate! are Italian equivalents of the English word "wash." Context makes clear whether the second person imperative singular "(you) Wash!" formally (case 2) or informally (example 1), the masculine singular noun (instance 3), the present infinitive "to wash" (option 4) or the second person imperative plural (sample 5) suits. The respective pronunciations will be "LA-va," "LA-vee," la-VAD-djo," "la-VA-rey" and "la-VA-tey" in Pisan Italian.
Patina in Italian means "coat," "glaze," or "wash (of paint)" in English.
Pulire is an Italian equivalent of the English phrase "to clean." The present infinitive also may be translated into English as "to scrub (polish, tidy up, wash, wipe)" depending upon context. The pronunciation remains "poo-LEE-rey" in Italian.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.
"About me!" in English is Su di me! in Italian.
Questa in Italian is "this" in English.