Con ali is an Italian equivalent of the English phrase "with wings." The feminine plural prepositional phrase models a rare instance where English and Italian phrase or sentence structure resemble one another exactly. The pronunciation will be "ko-NA-lee" in Pisan Italian.
Ali is an Italian equivalent of the English word "wings." The feminine plural noun may be preceded immediately by the feminine plural le since Italian employs definite articles where English does and does not use "the." The pronunciation will be "(ley) A-lee" in Pisan Italian.
When translated from English to Italian a raccoon is a procione
"Out" in English is fuori in Italian.
"About" in English is circa in Italian.
"Or" in English is o in Italian.
"Not italian" in English is non italiano in Italian.
"Pizza and wings" in English is pizza con ali or pizza e ali in Italian. Context makes clear whether the trendy "pizza with wings" (case 1) or the literal "pizza and wings" (example 2) suits. The respective pronunciations will be "PEET-tsa ko-NA-li" and "PEET-tsa ey A-lee" in Italian.
"To have" in English means avere in Italian.
"And you?" in English is E tu? in Italian.
"Who we are" in English is Chi siamo in Italian.
"About me!" in English is Su di me! in Italian.
Questa in Italian is "this" in English.