There isn't no English army it's the British army, and I couldnt tell you much more about the a part for there all land lovers
The English
The English
The Luhya translation of the English words Military men is "Banajeshi".
Charles James has written: 'An universal military dictionary, in English and French' -- subject(s): Dictionaries, English, English language, French, French language, Military art and science
Johnny English
From what I remember, it is a word that describes hard labor, a prison, or military.
Leader militare is a literal Italian equivalent of the English phrase "military leader".Specifically, the masculine noun leader is an English loan word. The feminine/masculine adjective militare means "military". The pronunciation will be "LEE-der MEE-lee-TA-rey" in Italian.
The English was engaged in a bloody war with the Spaniards, so the English used georgia as a military outpost.
There is no such thing as 'the English royal army'.
Guerilla
The literal translation is "the military life."
Myles Standish