Troca, mudança.
The Portuguese word for "change" is "mudança".
The word "deragation" can be translated to Portuguese as "degradação."
No. But the word 'pimental' is Portuguese for 'pepper garden'. The Portuguese pronunciation is the following: pea-mehn-TOW*. And the word comes from 'pimenta', which is Portuguese for 'pepper'. *The sound 'ow' is the same as that in the English word 'how'.
The Portuguese equivalent of the English word 'ladies' is the following: as senhoras. The Portuguese pronunciation is the following: ah see-NYAW-ruhsh. The word-by-word translation is the following: 'as' means 'the'; 'senhoras' 'ladies'.
The Portuguese equivalent of the English word 'son' is the following: o filho. The Portuguese pronunciation is the following: oo FEE-lyoo. The word-by-word translation is the following: 'o' means 'the'; 'filho' 'son'.
The English word seems to come not from French, but from Portuguese bufalo. The French word for buffalo is "buffle" (masc.) which has the same Latin origin as the Portuguese word.
The Portuguese translation for the English word reset is reconfigurar.
A in Portuguese is "the" in English.
The Portuguese word aprendendo translates as 'learning'
The Portuguese word is actually focinheira and the English equivalent is muzzle, in the sense of a device that covers an animal's snout (in Portuguese, focinho).
voce sabe portuguesThe Portuguese translation for the English word renditionis rendição.
Algodão is the portuguese word for the english word cotton.
The Portuguese for the English word 'river' is rio.
imagem
for ever is an English word. In Portuguese we say : Para sempre.
was
No. But the word 'pimental' is Portuguese for 'pepper garden'. The Portuguese pronunciation is the following: pea-mehn-TOW*. And the word comes from 'pimenta', which is Portuguese for 'pepper'. *The sound 'ow' is the same as that in the English word 'how'.
"Admin" is an English equivalent of the Portuguese word Admine. As in English, the word serves as an abbreviated form of administração ("administration") or of administrador ("administrator"). The pronunciation will be "adj-MEE-nee" in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.