Esa (accent on e) era una fiesta buena.
Dulce fiesta/fiesta dulce Be aware that this translation does not have the same connotation in Spanish as it might in English. In most of the Spanish-Speaking world it does not mean "great party" as it does in English. If you mean to say it was a great party then the best translation is "gran fiesta"
Fiesta
Let's Party= vamos a celebrar
Fiesta el viernes
Depaending on your adjective it could be: fiesta super (accent on u), fiesta fantastica (accent on second a), fiesta buena, or fiesta mejor (better/best party).
Translation: Todos, vengan a mi fiesta.
Translation: mañana será increíble
buena fiesta
No is the translation of not in spanish.
Translation: gran cristiano loco
una "gran fiesta"
"Royal party" in Spanish is "Fiesta real". It is pronounced "fee-ES-tah ray-ALL". Please see this site for confirmation of the translation: http://www.answers.com/library/Translations