That would be "crack you up" - the image is of you laughing so hard that your sides crack open.
To laugh allot
It made me laugh very much.
to laugh is 'rire' in French,and the idiom 'to laugh up is sleeve' is 'rire sous cape'.
An idiom is something that does not mean what the phrase says literally, so yes. You can't actually laugh your head off.
"To be" is not an idiom - it's a verb.
To laugh allot
It made me laugh very much.
Perhaps you mean "crack you up." This is an idiom meaning to make you laugh a lot. The image is of you laughing so hard that you crack apart.
The idiom "crack someone up" means to make someone laugh or amuse them greatly.
to laugh is 'rire' in French,and the idiom 'to laugh up is sleeve' is 'rire sous cape'.
An idiom is something that does not mean what the phrase says literally, so yes. You can't actually laugh your head off.
This is not an idiom. It means just what it says: whatever has happened will make you more humble.
Yes it is an idiom because the literal meaning doesn't make sense.
It is an Idiom meaning "to weaken, make feelbe or dilute"
"To be" is not an idiom - it's a verb.
to make something bad seem less unpleasant
Pest is not an idiom. It's a word.