Down the road is "en bas de la route" in French.
"Down the road" in French is translated as "au bout de la route" or "plus loin sur la route."
A dead end road in French is called "une impasse."
The sentence "She went to Mary's house which was down the road" is missing a comma after "house" to set off the relative clause "which was down the road." It should be written as: "She went to Mary's house, which was down the road."
LaRue is a French topographic name that means "the street" or "the road." It is often used as a surname to indicate that the person lived near a street or road.
You say "la route de la soie" in French to refer to the Silk Road.
Down with in french is "à bas.." à bas les aristocrates ! : Down with the aristocrats !
A road is 'une route' (fem.) in French.
The French translation for "by road" is: Par la route.
A translation for Road kill in French could be 'du gibier écrasé'.
On Down the Road was created in 2002.
Down That Road was created in 1993.
a road is "une route" (feminine noun) in French. Ex: "on the road" from Jack Kerouac is titled "Sur la route".
la rue = the road
French National Road Race Championships was created in 1899.
route mean road in french
A dead end road in French is called "une impasse."
Down That Road Tonight was created in 1989.
When I Look Down That Road was created in 2004.