It is the same in English & French, but directly translated it is "boisson gazeuse au gingembre".
The French word for ginger is "gingembre."
ginger hair is 'les cheveux roux' in French.
gingembre
It is the same in English & French, but directly translated it is "boisson gazeuse au gingembre".
mes cheveux sont Jinger
j'ai les cheveux roux
gingembre chat (ginger cat) this may not be correct OR chat de cheveux rouge (cat of red hair)
my ginger hair is very long = mes cheveux roux sont très longs
noun gingembre vivacité activité verb secouer mettre de la vie dans adjective roux rouquin
Oh, dude, the French word for the color ginger is "gingembre." It's like they took the English word and just added a fancy French twist to it. So, if you ever find yourself in Paris and need to describe that lovely shade of red, just drop a "gingembre" and watch the locals nod in approval.
They are eight little french clowns that come out of mother ginger's skirt. Bon-bons.
Essentially yes. Preserved ginger has been cooked and preserved in a sugar syrup. If you were to continue this process with ever increasing densities of sugar syrup then you would get candied /crystallised ginger. There is another process to produce what in UK is called Chinese Ginger where a pulp of ginger is cooked with sugar until a gelatinous paste is formed what the French call a pate de fruits. The paste is set in moulds , then turned out an coated in coarse grain sugar served as a sweetmeat.