"Tchau, até nosso próximo encontro." or simply "Até nosso próximo encontro."
Kiss Me Goodbye (1982) is a remake of the Brazilian movie, Dona Flor and Her Two Husbands (1976). It has no connection to the 1933 movie of the same name.
In Brazil, the most common way to say goodbye is "Tchau." Another informal way to say goodbye is "Adeus." In more formal situations, you can say "Até logo" (See you later) or "Até breve" (See you soon).
'Adios amigos' is Spanish for 'Goodbye my friends' or 'goodbye friends.'
Brazilian(male)= Brasileño Brazilian(female)= Brasileñabrasileño, abrasileños, as
Brazilian is the correct spelling.
The Brazilian was created in 1986.
In Igorot, "Goodbye" is expressed as "Na-amteg".
Brazilian isn't a word in Portuguese but something similar is spelled like this: Brasileira. it almost means the same thing.
"The Goodbye Girl"
I'm Brazilian and we love Churasco. It is a Brazilian B-B-Q.
Goodbye