answersLogoWhite

0

What is gunya?

Updated: 11/15/2022
User Avatar

Wiki User

13y ago

Best Answer

a gunya is a home that is used in the dream time like in the the dreamtime story how a kangaroo got a long tail and wombat got a flat head.

User Avatar

Wiki User

13y ago
This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: What is gunya?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp
Related questions

What is a gunya?

a gunya is a shelter


What is an Andy Gunya?

superman


What are the tests used for chikun gunya?

RT-PCR, virus isolation, and serological tests.


What is a gunyah?

A gunyah (or gunya) is a traditional Aboriginal dwelling made from bark and sticks.


What actors and actresses appeared in The First Hill 2 - 2007?

The cast of The First Hill 2 - 2007 includes: Dmitri Achkasov as Dimon Dmitri Belecky as Gunya Ivan Dmitriev as Vano Dmitri Hropach as Ghost Vladimir Kuryshov as Vovan Alexander Moysachenko as Hobo Artur Nalivkin as Art Alexey Svetlichni as Leha Maxim Tikhonov as Max


Are there any preventive medicines in Homoeopathy?

Homeopathy allows avoiding diseases before they start. Medicines remove the biological tendency to develop the disease. This reduces the risk of common infections, illness and slows down degenerative ageing processes. Apart from any other specific medicine to an illness constitutional medicine is the best preventive medicine. Usually a patient on constitutional medicine does not develop illness and enjoy good health. As times it has been seen that a specific medicine for example Euphrasia taken for conjunctivitis precipitates the illness rather than stimulating the illness. For the same reason it is advisable to take constitutional treatment as a preventive treatment instead of a specific medicine. Eupatorium Perfoliatum is one specific medicine for prevention of chiken gunya fever when taken during epidemic.


What types of housing did The Aborigines in Australia have?

Some Aborigines didn't have houses at all because they thought that the spirits of the land they were on wouldn't agree with that so some slept on the ground.


What is 'hi' in the aboriginal language?

You would need to be more specific. There are many Aboriginal languages. Here is a partial list: Adnyamathanha Aghu Tharnggalu Alawa Alngith Alyawarr Amarag Ami Andegerebinha Angloromani Anindilyakwa Anmatyerre Antakarinya Arabana Areba Arrarnta, Western Arrernte, Eastern Atampaya Australian Aborigines Sign Language Australian Sign Language Awabakal Ayabadhu Badimaya Bandjalang Bandjigali Banggarla Bardi Barrow Point Bayali Bayungu Bidyara Biri Broome Pearling Lugger Pidgin Bunaba Burarra Burduna Dagoman Darling Dayi Dhalandji Dhangu Dhargari Dhurga Dhuwal Dieri Dirari Djambarrpuyngu Djamindjung Djangun Djauan Djawi Djeebbana Djinang Djinba Djingili Djiwarli Dyaabugay Dyaberdyaber Dyangadi Dyirbal Dyugun Erre Flinders Island Gadjerawang Gagadu Gambera Gamilaraay Ganggalida Gangulu Garawa Garig-Ilgar Giyug Gooniyandi Gudanji Gugadj Gugu Badhun Gugu Warra Gugubera Guguyimidjir Gumatj Gungabula Gunwinggu Gunya Gupapuyngu Guragone Gurdjar Gureng Gureng Gurinji Guwamu Guyani Iwaidja Jaru Kala Lagaw Ya Kalarko Kalkutung Kamu Kanju Karadjeri Kariyarra Kayardild Kaytetye Kitja Kokata Kriol Kukatja Kuku-Mangk Kuku-Mu'inh Kuku-Muminh Kuku-Ugbanh Kuku-Uwanh Kuku-Yalanji Kumbainggar Kunbarlang Kungarakany Kunggara Kunggari Kunjen Kurrama Kuthant Kuuku-Ya'u Kwini Lamu-Lamu Laragia Lardil Leningitij Limilngan Madngele Malay, Cocos Islands Malgana Manangkari Manda Mandandanyi Mangala Mangarayi Mangerr Mara Maranunggu Margany Margu Maridan Maridjabin Marimanindji Maringarr Marithiel Mariyedi Marriammu Marti Ke Martu Wangka Martuyhunira Maung Mayaguduna Maykulan Mbabaram Mbara Mbariman-Gudhinma Meriam Miriwung Miwa Mudbura Mullukmulluk Muluridyi Murrinh-Patha Muruwari Nakara Nangikurrunggurr Narrinyeri Ngaanyatjarra Ngadjunmaya Ngalakan Ngalkbun Ngamini Ngandi Nganyaywana Ngarinman Ngarinyin Ngarla Ngarluma Ngawun Ngura Ngurmbur Nhanda Nhuwala Nijadali Nimanbur Nugunu Nungali Nunggubuyu Nyamal Nyangga Nyangumarta Nyawaygi Nyigina Nyulnyul Nyunga Pakanha Panytyima Pini Pinigura Pintiini Pintupi-Luritja Pirlatapa Pitcairn-Norfolk Pitjantjatjara Pitta Pitta Rembarunga Ritarungo Thayore Thaypan Thurawal Tiwi Tjurruru Torres Strait Creole Tyaraity Umbindhamu Umbugarla Umbuygamu Umpila Uradhi Urningangg Wadjiginy Wadjigu Wagaya Wageman Wajarri Wakawaka Walmajarri Wambaya Wamin Wandarang Wangaaybuwan-Ngiyambaa Wanggamala Wangganguru Wanman Waray Wardaman Wariyangga Warlmanpa Warlpiri Warluwara Warrgamay Warrwa Warumungu Warungu Wikalkan Wik-Epa Wik-Iiyanh Wik-Keyangan Wik-Me'anha Wik-Mungkan Wik-Ngathana Wikngenchera Wilawila Wiradhuri Wirangu Worimi Worora Wuliwuli Wulna Wunambal Wurrugu Yalarnnga Yandruwandha Yangman Yankunytjatjara Yan-nhangu Yanyuwa Yawarawarga Yawuru Yidiny Yindjibarndi Yindjilandji Yinggarda Yir Yoront Yugambal


How many different aboriginal languages are spoken today?

Aboriginals spoke more than 200 languages. Those that survive today are: Adnyamathanha Aghu Tharnggalu Alawa Alngith Alyawarr Amarag Ami Andegerebinha Angloromani Anindilyakwa Anmatyerre Antakarinya Arabana Areba Arrarnta, Western Arrernte, Eastern Atampaya Australian Aborigines Sign Language Australian Sign Language Awabakal Ayabadhu Badimaya Bandjalang Bandjigali Banggarla Bardi Barrow Point Bayali Bayungu Bidyara Biri Broome Pearling Lugger Pidgin Bunaba Burarra Burduna Dagoman Darling Dayi Dhalandji Dhangu Dhargari Dhurga Dhuwal Dieri Dirari Djambarrpuyngu Djamindjung Djangun Djauan Djawi Djeebbana Djinang Djinba Djingili Djiwarli Dyaabugay Dyaberdyaber Dyangadi Dyirbal Dyugun Erre Flinders Island Gadjerawang Gagadu Gambera Gamilaraay Ganggalida Gangulu Garawa Garig-Ilgar Giyug Gooniyandi Gudanji Gugadj Gugu Badhun Gugu Warra Gugubera Guguyimidjir Gumatj Gungabula Gunwinggu Gunya Gupapuyngu Guragone Gurdjar Gureng Gureng Gurinji Guwamu Guyani Iwaidja Jaru Kala Lagaw Ya Kalarko Kalkutung Kamu Kanju Karadjeri Kariyarra Kayardild Kaytetye Kitja Kokata Kriol Kukatja Kuku-Mangk Kuku-Mu'inh Kuku-Muminh Kuku-Ugbanh Kuku-Uwanh Kuku-Yalanji Kumbainggar Kunbarlang Kungarakany Kunggara Kunggari Kunjen Kurrama Kuthant Kuuku-Ya'u Kwini Lamu-Lamu Laragia Lardil Leningitij Limilngan Madngele Malay, Cocos Islands Malgana Manangkari Manda Mandandanyi Mangala Mangarayi Mangerr Mara Maranunggu Margany Margu Maridan Maridjabin Marimanindji Maringarr Marithiel Mariyedi Marriammu Marti Ke Martu Wangka Martuyhunira Maung Mayaguduna Maykulan Mbabaram Mbara Mbariman-Gudhinma Meriam Miriwung Miwa Mudbura Mullukmulluk Muluridyi Murrinh-Patha Muruwari Nakara Nangikurrunggurr Narrinyeri Ngaanyatjarra Ngadjunmaya Ngalakan Ngalkbun Ngamini Ngandi Nganyaywana Ngarinman Ngarinyin Ngarla Ngarluma Ngawun Ngura Ngurmbur Nhanda Nhuwala Nijadali Nimanbur Nugunu Nungali Nunggubuyu Nyamal Nyangga Nyangumarta Nyawaygi Nyigina Nyulnyul Nyunga Pakanha Panytyima Pini Pinigura Pintiini Pintupi-Luritja Pirlatapa Pitcairn-Norfolk Pitjantjatjara Pitta Pitta Rembarunga Ritarungo Thayore Thaypan Thurawal Tiwi Tjurruru Torres Strait Creole Tyaraity Umbindhamu Umbugarla Umbuygamu Umpila Uradhi Urningangg Wadjiginy Wadjigu Wagaya Wageman Wajarri Wakawaka Walmajarri Wambaya Wamin Wandarang Wangaaybuwan-Ngiyambaa Wanggamala Wangganguru Wanman Waray Wardaman Wariyangga Warlmanpa Warlpiri Warluwara Warrgamay Warrwa Warumungu Warungu Wikalkan Wik-Epa Wik-Iiyanh Wik-Keyangan Wik-Me'anha Wik-Mungkan Wik-Ngathana Wikngenchera Wilawila Wiradhuri Wirangu Worimi Worora Wuliwuli Wulna Wunambal Wurrugu Yalarnnga Yandruwandha Yangman Yankunytjatjara Yan-nhangu Yanyuwa Yawarawarga Yawuru Yidiny Yindjibarndi Yindjilandji Yinggarda Yir Yoront Yugambal


What are the aboriginal words for the numbers one to ten?

It depends on which Aboriginal language you're talking about. Here is a list of all 274 languages spoken in Australia (including about 100 whose current status is unknown): 1. Adnyamathanha 2. Aghu Tharnggalu 3. Alawa 4. Alngith 5. Alyawarr 6. Amarag 7. Ami 8. Andegerebinha 9. Angloromani 10. Anindilyakwa 11. Anmatyerre 12. Antakarinya 13. Arabana 14. Areba 15. Arrarnta, Western 16. Arrernte, Eastern 17. Atampaya 18. Australian Aborigines Sign Language 19. Australian Sign Language 20. Awabakal 21. Ayabadhu 22. Badimaya 23. Bandjalang 24. Bandjigali 25. Banggarla 26. Bardi 27. Barrow Point 28. Bayali 29. Bayungu 30. Bidyara 31. Biri 32. Broome Pearling Lugger Pidgin 33. Bunaba 34. Burarra 35. Burduna 36. Dagoman 37. Darling 38. Dayi 39. Dhalandji 40. Dhangu 41. Dhargari 42. Dhurga 43. Dhuwal 44. Dieri 45. Dirari 46. Djambarrpuyngu 47. Djamindjung 48. Djangun 49. Djauan 50. Djawi 51. Djeebbana 52. Djinang 53. Djinba 54. Djingili 55. Djiwarli 56. Dyaabugay 57. Dyaberdyaber 58. Dyangadi 59. Dyirbal 60. Dyugun 61. English 62. Erre 63. Flinders Island 64. Gadjerawang 65. Gagadu 66. Gambera 67. Gamilaraay 68. Ganggalida 69. Gangulu 70. Garawa 71. Garig-Ilgar 72. Giyug 73. Gooniyandi 74. Gudanji 75. Gugadj 76. Gugu Badhun 77. Gugu Warra 78. Gugubera 79. Guguyimidjir 80. Gumatj 81. Gungabula 82. Gunwinggu 83. Gunya 84. Gupapuyngu 85. Guragone 86. Gurdjar 87. Gureng Gureng 88. Gurinji 89. Guwamu 90. Guyani 91. Iwaidja 92. Jaru 93. Kala Lagaw Ya 94. Kalarko 95. Kalkutung 96. Kamu 97. Kanju 98. Karadjeri 99. Kariyarra 100. Kayardild 101. Kaytetye 102. Kitja 103. Kokata 104. Kriol 105. Kukatja 106. Kuku-Mangk 107. Kuku-Mu'inh 108. Kuku-Muminh 109. Kuku-Ugbanh 110. Kuku-Uwanh 111. Kuku-Yalanji 112. Kumbainggar 113. Kunbarlang 114. Kungarakany 115. Kunggara 116. Kunggari 117. Kunjen 118. Kurrama 119. Kuthant 120. Kuuku-Ya'u 121. Kwini 122. Lamu-Lamu 123. Laragia 124. Lardil 125. Leningitij 126. Limilngan 127. Madngele 128. Malay, Cocos Islands 129. Malgana 130. Manangkari 131. Manda 132. Mandandanyi 133. Mangala 134. Mangarayi 135. Mangerr 136. Mara 137. Maranunggu 138. Margany 139. Margu 140. Maridan 141. Maridjabin 142. Marimanindji 143. Maringarr 144. Marithiel 145. Mariyedi 146. Marriammu 147. Marti Ke 148. Martu Wangka 149. Martuyhunira 150. Maung 151. Mayaguduna 152. Maykulan 153. Mbabaram 154. Mbara 155. Mbariman-Gudhinma 156. Meriam 157. Miriwung 158. Miwa 159. Mudbura 160. Mullukmulluk 161. Muluridyi 162. Murrinh-Patha 163. Muruwari 164. Nakara 165. Nangikurrunggurr 166. Narrinyeri 167. Ngaanyatjarra 168. Ngadjunmaya 169. Ngalakan 170. Ngalkbun 171. Ngamini 172. Ngandi 173. Nganyaywana 174. Ngarinman 175. Ngarinyin 176. Ngarla 177. Ngarluma 178. Ngawun 179. Ngura 180. Ngurmbur 181. Nhanda 182. Nhuwala 183. Nijadali 184. Nimanbur 185. Nugunu 186. Nungali 187. Nunggubuyu 188. Nyamal 189. Nyangga 190. Nyangumarta 191. Nyawaygi 192. Nyigina 193. Nyulnyul 194. Nyunga 195. Pakanha 196. Panytyima 197. Pini 198. Pinigura 199. Pintiini 200. Pintupi-Luritja 201. Pirlatapa 202. Pitcairn-Norfolk 203. Pitjantjatjara 204. Pitta Pitta 205. Rembarunga 206. Ritarungo 207. Thayore 208. Thaypan 209. Thurawal 210. Tiwi 211. Tjurruru 212. Torres Strait Creole 213. Tyaraity 214. Umbindhamu 215. Umbugarla 216. Umbuygamu 217. Umpila 218. Uradhi 219. Urningangg 220. Wadjiginy 221. Wadjigu 222. Wagaya 223. Wageman 224. Wajarri 225. Wakawaka 226. Walmajarri 227. Wambaya 228. Wamin 229. Wandarang 230. Wangaaybuwan-Ngiyambaa 231. Wanggamala 232. Wangganguru 233. Wanman 234. Waray 235. Wardaman 236. Wariyangga 237. Warlmanpa 238. Warlpiri 239. Warluwara 240. Warrgamay 241. Warrwa 242. Warumungu 243. Warungu 244. Wikalkan 245. Wik-Epa 246. Wik-Iiyanh 247. Wik-Keyangan 248. Wik-Me'anha 249. Wik-Mungkan 250. Wik-Ngathana 251. Wikngenchera 252. Wilawila 253. Wiradhuri 254. Wirangu 255. Worimi 256. Worora 257. Wuliwuli 258. Wulna 259. Wunambal 260. Wurrugu 261. Yalarnnga 262. Yandruwandha 263. Yangman 264. Yankunytjatjara 265. Yan-nhangu 266. Yanyuwa 267. Yawarawarga 268. Yawuru 269. Yidiny 270. Yindjibarndi 271. Yindjilandji 272. Yinggarda 273. Yir Yoront 274. Yugambal


How does Allah look?

AnswerYou never be able to see Allah in this life with your owneyes. However, you see Allah in His creations, in the mercy and love He created among His creatures, in the support that you get from Him when you feel desperate, in feeling happy when you offer charity or help the helpless, and when you are close to Him during praying or reciting His holy book.Refer to the detailed answer below and the listed link for Sheikh Muhammed Salih Al-Munajjid.AnswerPraise be to Allaah.Allaah says (interpretation of the meaning):"There is nothing like unto Him, and He is the All-Hearer, All-Seer." [al-Shoora 42:11].There is nothing like unto Him, nothing that is equal or comparable to Him or that can rival Him. He is far above any resemblance to any created being. Whatever crosses the mind of the son of Adam with regard to his Lord, He is greater than that. No creature can encompass Him, may He be glorified and exalted, or imagine what He looks like. Allaah says (interpretation of the meaning):"… and they will never encompass anything of HisKnowledge." [Ta-Ha 20:110]The Muslim is not supposed to try to imagine or picture Allaah; rather, he has to believe in the sublime attributes which befit His Might and Majesty in which there is none like unto Him. Part of the 'aqeedah (basic beliefs, creed) of the Muslims is that Allaah cannot be seen in this world, as He says (interpretation of the meaning):"No vision can grasp Him" [al-An'aam 6:103]But the believers will see Him in the Hereafter, in the gathering-place where judgment will be passed, and in Paradise. The Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) was asked - as it was reported in Saheeh Muslim - "Did you see your Lord?" He said, "I saw Light." According to another report: "Light, how could I see Him?" This is in accordance with what Allaah said to Moosa in Soorat al-A'raaf (interpretation of the meaning):" 'You cannot see Me'" i.e., in this world.Neither the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) nor anybody else has seen Allaah with his own two eyes. In the Hereafter, when the people see Him in the place of gathering, they will fall down in prostration before His Might and Majesty. Seeing Him in Paradise will be the greatest of all the joys that the people of Paradise will experience.You have to recognize Allaah by the Names and Attributes which He has told us about in His Book, and which His Messenger (peace and blessings of Allaah be upon him) told us about. Do not occupy yourself with something that is beyond you; devote yourself instead to doing what your Lord has commanded you to do. Put aside these whispers from the Shaytaan, and may Allaah help you to do that which pleases Him........................................................answer:Belivers will see Allah in Paradise.In the Hereafter Believers will see Allahu ta'âlâ before and after they enter Paradise. (Nuhbat-ul-La'âlî)Ahl as-Sunnat scholars declare unanimously that Believers will see Allahu ta'âlâ, but disbelievers will not see Him in Hell. There is consensus on that Allahu ta'âlâ will be seen in the Hereafter. Those who disbelieve it argue that:"There are five conditions to be met for being able to see something: (1) the seen must be in a place; (2) it must be opposite the one who sees it; (3) it must not be too close or too distant; (4) the rays coming out the eyes must reach the seen; (5) it is also a condition that there should be light between the seen and the seer. These conditions, however, cannot be a matter of discussion for Allah, so it is impossible to see Him."These conditions are worldly restrictions. The affairs of the next world, however, are nothing like the worldly affairs. A blind person who is in the western part of the world can see an ant that is in the eastern part of the world by Allahu ta'âlâ's omnipotence. One must not doubt His omnipotence.Furthermore, there is not an Islamic scholar who says that He will be seen as an object or with delimitation within any given limit.Hadrat 'Abdulhaqq-i Dahlawî says:"As Allahu ta'âlâ is known in the world in an incomprehensible manner, so He will be seen in the Hereafter in an incomprehensible manner" (Takmîl-ul-Îmân).Also, Hadrat Imâm-i Rabbânî says:"In Paradise Believers will see Allahu ta'âlâ without a direction, without a mode, without likening Him to anything, and without finding any reminiscence in Him" (Vol. I, Letter 266).It is wrong to assume that the blessings of Paradise are only for the body. Once a soul starts making progress in the world, it will carry on its progress even after it leaves the body and also until the Day of Judgement. In Paradise the body will be reconstructed so as to lead an eternal life and will be different from the one on earth. Life after death will start with the reunion of that exalted soul and that physical body modified for eternity. In Paradise the body and the soul will have very different blessings and pleasures. People with loftier spiritual acumen will give priority to the pleasures of the soul in Paradise as well. The pleasures of the soul will be much more different and much more than the enjoyments of the body. Seeing Allahu ta'âlâ in His attribute of Jamâl (Beauty) will be the ultimate and sweetest pleasure for the soul.Relishing the pleasures in Paradise does not necessarily require having undergone troubles beforehand because the construction of the body in Paradise will not be like the construction of the earthly physical body. The earthly body is created with a construction which is good for a temporary life. It can last approximately one hundred years. The body we will have in Paradise will have a construction which will last forever. The similarity between the two is like the similarity of a person to his or her reflection in the mirror. The human mind cannot visualize the creatures in the Hereafter. The mind can comprehend only the things which it perceives through the sensory organs and can visualize only things which are similar to them. It would be tragically misleading to pass judgment on the pleasures and flavors of Paradise, which we do not know at all, by comparing them to worldly pleasures, which are what we know in the name of enjoyment. It is null and void to draw analogy for the unknown from the known.It is possible (jâiz) to see Allahu ta'âlâ with the eyes of the head in this world, but no one ever has. During the Mi'râj (The Prophet's ascension from Jerusalem to the heavens), our master the Prophet went into the next world and saw Him in the next world.At the gathering place (mahshar) on the Day of Judgement, Allahu ta'âlâ will be seen by disbelievers in His Wrath and Glory, that is, as a Punisher, and by pious Muslims in His Kindness and Beauty, that is, as a great blessing and pleasure. In Paradise He will be seen in His attribute of Jamâl (Beauty).The Holy Qur'an declares clearly that in the Hereafter Believers will see Allahu ta'âlâ before and after they enter Paradise:(Faces shining brightly [Believers] on the Day of Resurrection will look at their Rabb.) [Sûrat-ul-Qiyâmah, 22-23]The purport of a well-known hadîth-i sharîf is as follows:On a fourteenth night (of the lunar month), our master the Prophet looked at the full moon and said:(As you see that moon in the sky clearly, you [Believers] will see your Rabb in such a clear manner [in Paradise].) [Bukhârî, Muslim, Ibni Mâja, Tirmudhî, Abû Dawud, Nasâî, Imâm-i Ahmad, Ibni Huzayma, Ibni Hibbân]Our master Rasûlullah explained the phrase "even more than it" that appears in the 26th verse of Yûnus Sûra, which purports as follows, "For those who do good deeds is Husnâ[Paradise] and even more than it" as ru'yat(seeing Allahu ta'âlâ) and stated, "You will see your Rabb clearly on the Day of Judgement as you see the full moon"(Bukhârî).Disbelievers will be deprived of the blessing of seeing Allah in His attribute of Jamâl. The purport of an âyah(Qur'anic verse) is as follows:(They [disbelievers] will be deprived of seeing their Rabb [in His attribute of Jamâl] on that Day.)[Sûrat-ul-Mutaffifîn, 15]Seeing Allahu ta'âlâ in His attribute of Jamâl is a great favor, which is superior to all favors in Paradise. Disbelievers will be debarred from this great favor because they will not enter Paradise. Disbelievers will see Allahu ta'âlâ in His attribute of Wrath. But this seeing will not be a favor, but a great torment.Such great scholars as Imâm-i Shâfi'î and Imâm-i Mâlik, who were madhhab owners, said, "This âyah is proof that Believers will see Allahu ta'âlâ in His attribute of Jamâl. If the case were otherwise, it would not have been said, "Disbelievers will not be able to see." It is not said "no one" but said "Disbelievers will not be able to see." (Hazin)The 143rd verse of A'râf Sûra reveals that Mûsâ 'alaihis-salâm wanted to see Allahu ta'âlâ. This is also another proof that Allahu ta'âlâ will be seen, for it would be out of place, even ignorance, for a prophet to request something impossible from Allahu ta'âlâ. It is contrary to prophethood not to know proper and improper things about Allahu ta'âlâ.Hadrat Imâm-i Rabbânî states:"Ahl as-Sunnah scholars declared unanimously that Allahu ta'âlâ cannot be seen in the world" (Vol. I, Letter 283).Hadrat Mawlânâ Khâlid-i Baghdâdî states:"A person who says that he or she has seen Allahu ta'âlâ in this world is a zindîq. The observation of awliyâ' through the eyes of their hearts is not ru'yat but shuhûd" (I'tiqâd-namâ).Also, Hadrat Imâm-i Ghazâlî says, "It is not possible to see Allahu ta'âlâ in the world" (Ihyâ).Since it is impossible to see Allahu ta'âlâ in the world, Hadrat Âisha said, "He who says that the Messenger of Allah saw Allahu ta'âlâ has told a lie" (Bukhârî).Some exalted scholars, such as Hadrat Imâm-i Rabbânî, Hadrat Mawlânâ Khâlîd-i Baghdâdî, and Hadrat Sayyid 'Abdulqâdir-i Ghaylânî, said that our master the Prophet saw Allahu ta'âlâ during the Mi'râj but this seeing was not a worldly seeing but a seeing that took place in the next world.Sayyid 'Abdulqâdir-i Ghaylânî, who was a mujtahid scholar in fiqh and hadîth branches and who was one of the greatest of awliyâ', stated:"We believe that the Messenger of Allah saw Allahu ta'âlâ with the eyes of the head on the Mi'râj Night and that this seeing was not through his heart or in his dream. For Jâbir bin 'Abdullah reported that our master the Prophet said, 'I certainly saw my Rabb' and 'I saw my Rabb at Sidratu-l-Muntahâ. It was such that His nûr became manifest for me,' concerning the 13th and 14th verses of Najm Sûra, which reads (in English), "Verily, he had previously seen Him yet another time near Sidratu'l-Muntahâ."Hadrat Ibni Abbas expresses in the tafsîr of Isrâ Sûra that Allahu ta'âlâ showed Himself to His beloved [Muhammad 'alaihis-salâm] on the Mi'râj Night. He further states: "The Messenger of Allah saw Allahu ta'âlâ with worldly eyes twice on the Mi'râj Night. Hullat was for Hadrat Ibrâhîm; kalâm, for Mûsâ 'alaihis-salâm; and ru'yat, for Muhammad 'alaihis-salâm" (Gunya).[Hullat means friendship; kalâm, speaking; ru'yat, seeing with the eyes of the head.]Hadrat Imâm-i Rabbânî writes the following:On the Mi'râj Night, that Sarwar [Master of Prophets, Best of Humankind] saw his Rabb not in this world but in the next world because that Sarwar transcended the usual limits of time and place on that night. He found eternity in the past and eternity in the future as a moment. He saw the beginning and the end as a dot. He saw on that night those people who are to enter Paradise thousands of years later in the state that they entered and were living in Paradise. Look! Seeing in that grade is not like seeing in the world. It is a seeing taking place in the next world. To say, "He saw Him in the world," is a metaphoric expression. Because he went there from this world and saw Him and came back to this world again, it was described as "He saw Him in the world." (Vol. I, Letter 283)Allahu ta'âlâ cannot be seen in the world. If this blessing were attainable in this world, Hadrat Mûsâ would have seen Him before anybody else. Our master the Prophet was honored with this good luck during the Mi'râj. Yet it did not happen in this world. He went into Paradise. He saw Him there. That is, he saw Him in the Hereafter. While being in the world, he went out of the world, went into the next world, and saw Him. (Vol. III, Letter 17)Hadrat Imâm-i Rabbânî explains the 17th verse of Najm Sûra, which purports, "His eyes did not swerve, nor did they exceed the limit," as "On the Mi'râj Night, he never took his eyes off Allahu ta'âlâ." And he also declares that he saw Allahu ta'âlâ in the next world with worldly eyes. (Vol. I, Letter 129)Hadrat Mawlânâ Khâlîd-i Baghdâdî says:"The Messenger of Allah saw Allahu ta'âlâ during the Mi'râj. But this seeing was not like seeing in the world" (I'tiqâd-nâma).