In Māori, "kawa" can refer to protocols or rules that guide behavior in different contexts. It can also refer to a traditional way of doing things, ensuring proper practices are followed.
"Naka" is not a Maori word. It does not have a meaning in Maori language.
Rohana does not have a specific meaning in Maori. It is not a traditional Maori word or name.
"Pimia" is not a traditional Maori name. It is possible that it is a modern or non-Maori name. Without a known origin, it's challenging to provide a specific meaning for this name in the Maori language.
The Maori translation of the word 'unique' is 'nohinohi'.
"Tairua" does not have a specific meaning in the Maori language. It is possible that it is a name or a place name in Maori culture.
Kawa is an Arabic word which passed into French, meaning 'coffee'. It is used informally.
The maori name for Levin is Tautoko.
Rohana does not have a specific meaning in Maori. It is not a traditional Maori word or name.
Kawa.
"Pimia" is not a traditional Maori name. It is possible that it is a modern or non-Maori name. Without a known origin, it's challenging to provide a specific meaning for this name in the Maori language.
Often it is assumed that kawa is a shorter version of a longer name however, Kawa is not an abbreviation of anything. It can be either used as a surname or used as it's meaning implies. It means "coffee" in Polish and it is pronounced KAVA in Poland and pronounced KOW-Wa in English.
The Maori translation of the word 'unique' is 'nohinohi'.
ketekete is the Maori word meaning frustrated. Matekiri and takeo are alternative word also meaning frustrated.
The meaning of Whanganui is The Big Harbour. Wanganui is a corruption of the original Maori 'Whanganui'.
The Maori verb meaning 'to dribble' (as in dribble a basketball) is 'Tupanapana'.
Rakaia is the Maori name meaning 'to arrange in ranks'
The Maori word for model (as in design, pattern or example) is 'Tauira'. The Maori verb meaning to model (clothing) is 'Whakaatu'.