Lanche
almoço (almosso - fonetics)
Como foi seu almoço?
Almocemos! and Vamos almoçar! are Portuguese equivalents of the English phrase "Let's go to lunch!" Birthplace and personal preference determine whether "Let's (have) lunch!" (case 1) or "Let's go to lunch!" (example 2) in English. The respective pronunciations will be "AO-moo-SEY-moosh" and "VA-moo-shao-moo-SA" in Cariocan Brazilian and continental Portuguese.
Você gosta de comer um lanche, almoçar?
Lunch
People from Portugal are called "Portuguese"
Portuguese people are known as Lusitans ("Lusitanos" in Portuguese). That's why there is for instance a news agency in Portugal called Lusa, or Portuguese people in America are called Luso-Americans, or why a famous portuguese horse breed is called Lusitan horse.
Lunch in Latin is "prandium". To lunch would be "prandere" (the verb).
Slippery elm translates to Portuguese to become olmo.
i think it comes from the word, "luncheon" meaning the same as lunch
In English : Portuguese In Portuguese : Português (single) Portugueses (plural)
Portuguese designed better ships called caravels. This was done by the Portuguese to help them sail across rough seas.