The word "magulo" is in Tagalog (the national language of the Philippines) form. It is an adjective. It's equivalent words in English language would be topsy-turvy, higgledy-piggledy, chaotic, up side down, helter-skelter, disordered, chaotic, unruly, or mixed up.
"Translate English into Italian" in English is Traduca l'inglese in italiano in Italian.
It means pants (US English) or trousers (English English).
"Keti" is not an English word, therefore, it has no meaning in English.
Say what in English?
"To have" in English means avere in Italian.
The English translation of "magulo" is "disorganized" or "messy."
The word "complicated" when translated in Tagalog or Filipino (national language of the Philippines) would simply mean "magulo", "mahirap", "masalimuot". Additional Info: "Masalimuot" is the closest term.
ibig sabihin nang chaos ay magulo, trahedya..
Tagalog translation of CLUMSY: pabaya; walang ingat
MALABO, hndi malinaw... fuzzy logic,,, malabong lohika,,,
is magulo, maingay, pasaway ,pero cute naman hehehe...kasama na ko jhoerish cute..aheeee...
* lokasyon o lugar kung saan madalang lamang ang tao at d magulo
sigwa - literally, it means "storm"or bagyo...but if you're going to use it in creative writing, you may mean it as rage of perils, or somewhat mga kaganapang magulo at pagsubok... -im not sure of it
means not in the right senses. hindi naman sa wala sa katinuan pero parang mejo magulo ang pagiisip pwedeng dahil sa stress, sa dami ng ginagawa, etc.
Generally we refer to the English spoken in the British Isles as "British English," but the distinction could be made between various forms of it: Irish English, Scottish English and English English.
English
*American English *British English *Australian English *Filipino English