That would be properly spelled, without the input of text language and teenish talk: "par contre, il va vous répondre en ricain (short for américain), je ne vais pas assumer". That means: "however, he will answer you in American English, and I won't be able to cope"
'on the contrary'
"However" is an English equivalent of the French phrase par contre. The pronunciation of the prepositional phrase -- which translates literally as "through opposition" and loosely as "by contrast, in contrast, though" -- will be "par kont" in northerly French and "par kon-truh" in southerly French.
Quand même or de toute façon :)
No, par is par.
on a par with
Par Par Lay was born in 1946, in Burma.
Its harder to get a hole in one on a par 3. Its common to be chipping from around the green or even putting on your 2nd shot on a par 4.
Un transducteur piezoelectrique est un morceau de mineral (plus que souvent quartz) que, etant deforme mechaniquement, produit d'electricite. Par contre, si un voltage est applique au transducteur, il se deforme.
The highest par in golf is 5. A seven is a double bogey on a par 5 and a triple bogey on a par four and a quadruple bogey on a par 3.
Its fasebook's par
Par Par Lay died on August 2, 2013, in Mandalay, Myanmar of prostate cancer.
As of July 2014, the market cap for PAR Technology Corporation (PAR) is $61,178,065.24.